זה לא יותר חדש לחיות

סרגיי יסנין נולד למשפחת איכרים ושירתו צבועה בדימויים מהטבע. תכונה זאת קירבה אותו למשוררים האיכרים, וקשרה את שמו לשירה הכפרית. בהמשך דרכו הוא הצטרף לאימז׳ניסטים ששׂמו את המטפורה ואת הדימוי בראש תורתם. כוח שירתו של יסנין לא אפשר לו להתקבע למוסכמות של זרם אחד, והוא המשיך להתפתח ולחבר יצירות ספרותיות מורכבות. בגיל 30, לאחר התמכרויות קשות ועם נפש סדוקה ומעורערת, הוא מתאבד בתלייה בחדרו שבבית מלון.

סרגיי יסנין אמנם חי חיים קצרים, אך אלה היו בתקופה  שמלאה בהתרחשויות ותהפוכות – הן מבחינה ספרותית והן מבחינה גאופוליטית. עוד בתקופת חייו הוא הפך למשורר האהוב ביותר בקרב העולם התחתון של ברית המועצות בזכות הסנטימנטליות שרבים משיריו מעוררים. אולם הדבר לא משקף את אישיותו המורכבת של אחד מהמשוררים המבריקים ביותר של תחילת המאה ה־20.

זה לא יותר חדש לחיות מציג את השירים הליריים הידועים ביותר של סרגיי יסנין בהקשרם הביוגרפי, מתוך כוונה לאפשר הבנה יותר עמוקה של סגנונו הייחודי ושל דרכו הספרותית.

תרגם מרוסית וליווה ביוגרפית: דוד ישראל ארונשטם

שם המחבר: סרגיי יסנין
קטגוריה: שירה - תרגום

שנת הוצאה: 2021

מספר עמודים: 43

מתוך הספר:

***

אָז לְהִתְרָאוֹת, חָבֵר וָרֵעַ.

יְדִידִי, אַתָּה בַּלֵּב תָּמִיד.

הַפְּרֵדָה הַזֹּאת, אַתָּה יוֹדֵעַ,

מַבְטִיחָה לָנוּ מִפְגָּשׁ עָתִיד.

 

אָז שָׁלוֹם, מִבְּלִי מִלּוֹת פְּרֵדָה לִשְׁמֹעַ,

אַל תִּכְאַב וְאַל תַּזְעִיף גַּבּוֹת,

בַּחַיִּים, זֶה לֹא חָדָשׁ לִגְוֹעַ,

אַךְ זֶה לֹא יוֹתֵר חָדָשׁ לִחְיוֹת.

זה לא יותר חדש לחיות

59.00

משלוח חינם בהזמנות מעל 200 ₪

הכירו את המתרגם/ת

דוד ישראל ארונשטם

יליד 1991, עובד בטכניון בחיפה, מתגורר בקריית ביאליק וסטודנט לתואר שני בספרות השוואתית. זהו ספרו השלישי, כששני ספריו הקודמים, ספרי שירה פרי עטו, יצאו בהוצאת "גוונים" וב"הוצאה עצמית – הוצאה לאור", ב־2017 וב־2018 בהתאמה. לטענתו, הספר נועד לבסס סוגה חדשה של ספרי שירה מתורגמים – כאלה השוזרים לצד הטקסטים גם קטעים ביוגרפיים אודות המחבר.

עוד ספרים שלנו...

59.00

גלילה למעלה